• 2007-01-15

    人未必如其文

     

    这本书叫《新史学:自由与对话》。新与旧总是相对的,所以“新史学”的红旗估计也打不了多久。简单来说,我是冲着彭刚的翻译买的这本书。而翻开扉页大喜过望,里面有九张著名历史学家的大头照,我终于可以一睹真容。

    按照我的对照检查,罗伯特·达恩顿和昆廷·斯金纳的长相实在应该换一换。前者是美国人、却顶着一张英国绅士的脸,儒雅外表下面是孩童式的任性,兴趣超级广阔,文字十分口语。而后者是英国人,却打扮得像不羁的美国人,有点粗的外表下是细致认真严谨的研究方式,最绝的是,在学术之外,他的“剑桥校长协理”据说也干得不错,真是什么都没耽误。噫,人与文未必相符啊。

    不过,彼得·伯克的眼睛大大的,像沙漠里高高伸着脖子的鼬,又天真又可爱,这倒是符合他的风格。这本书的编者兼采访者是伯克的妻子玛丽亚·伯克,人家可不是靠山吃山,人家这个深度访谈十分到位,显然是有见识有胸襟有问题意识的。可惜啊,书里没有她自己的照片。

    分享到:

    历史上的今天:

    小楼与华府 2006-01-15

    评论

  • 这勾当~嘿
  • 《自白与对话》?

    我好久没读和历史有关的书了……真是一头栽在了小说里
  • 果然都会关注达恩顿,其治史方法趣甚。。

    我也好想模仿他的笔法还有《百变小红帽》作个“文学的梅毒”呀